
Sign Language

We offer business and conference interpreting services from Italian to Sign Language and vice versa.
Click on the images to get more information about the services we offer!

ACCESSIBLE TECHNOLOGIES

ACCESSIBLE WORKSHOPS

PRODUCTION OF LIS CONTENT

CONSULTANCY

TRAINING

COMMUNICATION

ACCESSIBILITY

INTERPRETING

ACCESSIBLE TECHNOLOGIES
Review and optimize the company website to make it accessible to deaf people. Add videos, tutorials or guides in Italian Sign Language to provide clear and accessible information online. Implement interactive technologies that allow deaf people to easily access the information they want.

ACCESSIBLE WORKSHOPS
Organizing interactive workshops on inclusion, involving employees and managers. Creating practical sessions to improve interpersonal communication and understanding the needs of deaf people.

PRODUCTION OF LIS CONTENT
Over the years, the CREI operating group has been enriched with valuable elements and this allows us to create communication material of all types and always highly professional. A team that combines the skills of deaf and hearing artists: LIS interpreters, LIS performers, videomakers, content writers, teachers, actors, photographers. CREI is the bridge that unites two sides of the same project. Production, communication. And accessibility, the essential value of the future. Which starts today.

CONSULTANCY
Assessment of the company's current practices to ensure accessibility and inclusion of deaf people. Individualized consultation to implement improvements and promote a more inclusive work environment.

TRAINING
Our cooperative is constantly committed to promoting LIS training to make communication with deaf people accessible. Our awareness and training courses are suitable for everyone, there is no need for any prerequisite to access the first level of study.

COMMUNICATION
With CREI, communicating means exactly this: conveying a message, information, joining two distant points, A and Z. Through Sign Language, uniting the world of the hearing and the deaf. The existence of a service is communicated, but it is also communicated through news, culture, everyday life. CREI communicates needs, moves in the sea of necessity and can transmit your corporate vision by strongly linking it to the contingencies of the moment. Communicate. It's always two-way. The one who sends and the one who receives. An approach that we never lose sight of.

ACCESSIBILITY
The accessibility that CREI offers is a 360° inclusive project in every area. We can make your website accessible, we can provide you with interpreters for a workshop or a meeting, create highly professional videos that users of your service can view via a simple QR Code or the installation of an interactive totem and much more. We manage the LIS Interpreting service at Autostrade per l'Italia, Banca D'Italia, Ministry of Health, at the Academy of Fine Arts in Rome, at the University of Rome TRE and at the European University of Rome.

INTERPRETING
Providing LIS interpretation services during meetings, conferences and corporate events. Ensuring access to interpretation services for deaf people in crucial meetings or important business situations. The COVID emergency has made it increasingly essential to offer an interpretation service. remote interpretingThe experimentation started in 2015 for UniRoma TRE, but in the two-year period 2020-21 we have carried out approximately 2000 hours of LIS interpreting services for deaf students of theAcademy of Fine Arts of Rome and of theUniversity of Rome TRE, activating a complete and efficient service in just three days.
Sign Language Professionals
CREI – Interpreti LIS is a social cooperative made up of interpreters and LIS teachers, professionals with many years of experience in the field.
We offer business and conference interpreting services from Italian to Sign Language and vice versa.
Facilitating communication with knowledge
No prerequisites required to attend the first level course.
Our cooperative is constantly committed to promoting LIS training to make accessible there communication with deaf people.
Why accessibility it's a right.
of annual interpreting
in the field of LIS